{"id":13808,"date":"2012-05-20T00:00:48","date_gmt":"2012-05-20T05:00:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.davidmcelroy.org\/?p=13808"},"modified":"2012-05-20T13:08:20","modified_gmt":"2012-05-20T18:08:20","slug":"human-mind-will-always-be-weak-link-in-communication-technology","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/davidmcelroy.org\/?p=13808","title":{"rendered":"Human mind will always be weak link in communication technology"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.davidmcelroy.org\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Failure-to-communicate.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-13819\" title=\"Failure to communicate\" src=\"http:\/\/www.davidmcelroy.org\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Failure-to-communicate.jpg\" alt=\"\" width=\"249\" height=\"397\" srcset=\"https:\/\/davidmcelroy.org\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Failure-to-communicate.jpg 249w, https:\/\/davidmcelroy.org\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Failure-to-communicate-188x300.jpg 188w\" sizes=\"auto, (max-width: 249px) 100vw, 249px\" \/><\/a>I&#8217;ve been talking a lot recently with a woman who&#8217;s from Europe. She lives in this country, so her English is excellent. Still, since English isn&#8217;t her native language, there are times when there are tiny gaps in communication between us &#8212; enough that it&#8217;s prompted me to think about how people use words to communicate.<\/p>\n<p>There are times when I might use a particular word or phrase and she will interpret it as something entirely different from what I intended to convey. It&#8217;s not that she&#8217;s misunderstanding the words themselves. It&#8217;s simply that English words can mean so many different things in different contexts.<\/p>\n<p>I&#8217;ve noticed from talking to her that some things we say &#8212; that we understand to mean certain things &#8212; can mean entirely different things if you interpret the words literally and don&#8217;t have decades of experience in learning the cultural context.<\/p>\n<p>Even simple things can be confusing. She was going through something potentially difficult this past week, so I sent her an email to encourage her and say that I&#8217;d be &#8220;thinking about you&#8221; as she went through the issue. She had to ask &#8212; just to be sure &#8212; whether &#8220;thinking <em>about<\/em> you&#8221; means something different from &#8220;thinking <em>of<\/em> you.&#8221;<\/p>\n<p>The whole experience has given me a new appreciation for how difficult English is to learn for someone who doesn&#8217;t grow up speaking it.<\/p>\n<p>As I&#8217;ve pondered how language works between us &#8212; how it sometimes facilitates communication and sometimes impedes it &#8212; I&#8217;ve thought about why miscommunication of all kinds between humans is so common and why it seems to be so hard to improve.<\/p>\n<p><!--more-->The limitations of language mean that perfect intent can&#8217;t be conveyed, because words are imperfect symbols of abstract thoughts and feelings (which are really subconscious). So some meaning is lost when I choose my words <em>and<\/em> when you interpret my words back into the native &#8220;abstract code&#8221; of your &#8220;inner brain.&#8221; (When we move communication online &#8212; with no cues that come from tone of voice and facial expression &#8212; the &#8220;signal loss&#8221; can be even greater.)<\/p>\n<p>We also have to factor in the unconscious bias that both the sender and receiver of a message have &#8212; bias about certain words and about the meanings themselves &#8212; which change perceptions of the words ever so slightly.<\/p>\n<p>Another important variable is ego. When I communicate to you, I&#8217;m not just communicating my overt message. I&#8217;m also (usually unconsciously) trying to project an image of who I am. I&#8217;m trying to get you to see me the way I want to be seen, so I unconsciously do it in ways that will be consistent with what I want you to think of me. In the same way, the listener&#8217;s ego gets in the way. The listener can hear what she wants to hear (or doesn&#8217;t want to hear), depending on what the emotional need of the moment is.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.davidmcelroy.org\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Kids-talking-with-cans.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-13832\" title=\"Kids-talking with cans\" src=\"http:\/\/www.davidmcelroy.org\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Kids-talking-with-cans.jpg\" alt=\"\" width=\"249\" height=\"192\" \/><\/a>Through it all, the sender of a message is likely to believe he&#8217;s been completely clear. The receiver is likely to assume she&#8217;s correctly interpreted intent. With all of this &#8220;signal loss,&#8221; what percentage of real original intent makes it through?<\/p>\n<p>Why are we usually so unaware of the gap between sender intent and receiver understanding?<\/p>\n<p>The more I think about it, I&#8217;m amazed that human communication works as well as it does, but improving it substantially seems like a pipe dream.<\/p>\n<p>One of the saddest things about our limited ability to communicate is that humans <em>crave<\/em> real communication with others, in multiple ways. To really understand someone else and to be understood creates a feeling of intimacy unlike almost anything else in the world. For many of us, not having that is akin to feeling starved &#8212; and it leads to deep depression.<\/p>\n<p>We humans might be terrible at communication. There may be tremendous &#8220;signal loss&#8221; when we try. But we keep doing it, not just because it&#8217;s pragmatically useful, but because connecting with others defines who we are. If there&#8217;s someone you can make a real connection with, that&#8217;s worth more than most people realize &#8212; and it&#8217;s worth fighting past the stumbling blocks.<\/p>\n<p>That&#8217;s because we need real connection with another human for emotional and psychological survival &#8212; just as much as we need food and water for physical survival.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I&#8217;ve been talking a lot recently with a woman who&#8217;s from Europe. She lives in this country, so her English is excellent. Still, since English isn&#8217;t her native language, there are times when there are tiny gaps in communication between us &#8212; enough that it&#8217;s prompted me to think about how people use words to <a href=\"https:\/\/davidmcelroy.org\/?p=13808\" class=\"more-link\">Keep Reading<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2},"jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[1],"tags":[],"class_list":{"0":"post-13808","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-uncategorized","7":"entry"},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p1x9iR-3AI","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/13808","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=13808"}],"version-history":[{"count":20,"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/13808\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13939,"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/13808\/revisions\/13939"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=13808"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=13808"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/davidmcelroy.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=13808"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}